Obilježena godišnjica rođenja Dubravka Lovrenovića: Mineral nazvali po jajačkom velikanu

Povodom godišnjice rođenja bh. medievaliste akademika Dubravka Lovrenovića, u Etno muzeju grada Jajca danas je upriličeno postavljanje minerala Ametist Si O2 iz Brazila koji je nazvan po našem sugrađaninu.

Uvršten je u kolekciju u kojoj se nalazi preko 5.000 eksponata u 10 vitrina. Sasvim slučajno ili ne, postavljen je do minerala koji je nazvan po još jednom istaknutom Jajčaninu i njegovom prijatelju Enesu Milaku.

-Mineral koji smo danas uvrstili u već postojeću kolekciju kupljen je na sajmu minerala u Göteborgu, a kupio ga je naš sugrađanin Fahrudin Aganović i poklonio ga kao spomen na svog prijatelja Dubravka koji nije s nama već 8 mjeseci, rekao je geolog  Atif Kučuković, koji je sudjelovao u  izboru i kupovini minerala.

Ovim činom Dubravkovi prijatelji i bliski saradnici žele da sačuvaju sjećanje na jajačkog velikana koji se davno odselio iz Jajca, ali nikad ga nije napustio.

Kako smo saznali, ovo je samo jedna mala uvertira aktivnosti oživljavanje sjećanja na život, lik i djelo našeg Dubravka Lovrenovića koji bi danas proslavio svoj 62. rođendan. Zauvijek nas je napustio 17. januara ove godine, a sahranjen je na sarajevskom groblju Bare. Pola godine nakon njegove smrti preminula je i njegova supruga Alisa Mahmutović.

Uvijek ćemo se rado sjećati ovog istinskog jajačkog intelektualca koji je volio ljude i grad Jajce, a mi smo voljeli njega. Iza sebe je ostavio upečatljiv trag koji će nam svima biti svjetionik na našem putu.

Podsjećamo, Društvo za zaštitu kulturno-povijesnih i prirodnih vrijednosti Jajce na nedavnoj sjednici Upravnog odbora donijeli su odluku da se u oktobru ove godine u Jajcu održi znanstveni skup “Dubravko Lovrenović – život i djelo.”

Pored javnih osoba o životu i djelu našeg rano preminulog sugrađana govorit će i građani Jajca, te njegovi prijatelji, školske kolege, susjedi…

 

(Jajce Online)

READ MORE

Na današnji dan rođen je veliki Dubravko Lovrenović

Dubravko Lovrenović, bh. medievalista, rođen je 30. avgusta 1956. u Jajcu.

Na Odsjeku za historiju Filozofskog fakulteta u Sarajevu diplomirao je 1979., a na istom je fakultetu odbranio doktorat “Ugarska i Bosna (1387-1463)” 1999. Na istom je Odsjeku prošao sva univerzitetska zvanja. Bio je redovni profesor na oblasti Historija srednjeg vijeka.

Zimski semestar 2001/2002. proveo je kao gostujući profesor na američkom univerzitetu Yale. Godine 2005. boravio je i kao stipendist na Centralno-evropskom univerzitetu u Budimpešti. Bio je predsjednik Odsjeka za historiju i prodekan za nastavu Filozofskog fakulteta u Sarajevu.

Objavio je veći broj knjiga i radova o srednjem vijeku u domaćim i stranim stručnim časopisima, kao i više desetina tekstova publicističkog tipa. Sudjelovao je na većem broju naučnih skupova. Bio je urednik brojnih izdanja knjiga, organizator naučnih skupova, voditelj i učesnik u radu u više naučnih projekata, recenzent brojnih izdanja, promotor brojnih publikacija i član više redakcija.

Velika ljubav Dubravka Lovrenovića bili su stećci. Njima je posvetio znatan dio svojih istraživanja (Stećci – bosansko i humsko mramorje srednjeg vijeka, Sarajevo 2009), a pokrenuo je i veliku akciju upisivanja stećaka na području Bosne i Hercegovine, Hrvatske, Srbije i Crne Gore u UNESCO-vu Listu svjetske kulturne baštine.

I kako to već biva na ovim prostorima, umjesto da je za to dobio bezrezervnu podršku, nailazio je na prepreke i bio izložen napadima jer nije prihvaćao ”nacionalni karakter” ovih nadgrobnih spomenika koji s nacionalnim identitetima, ma kako široko shvaćenim, nisu imali nikakve veze.

Može nam biti drago da je najveću podršku ovom projektu uživao upravo u Zagrebu gdje je u Klovićevim dvorima održana i velika izložba kojoj je dao bitni pečat.

Rođeni se Jajčanin odužio svojem gradu, između ostalog, i knjigom Jajce – središte i margina povijesti i ljepote (2007), zajedno s Dankom Damjanović i Enesom Milakom. Jajce je bio grad iz kojega se iselio, ali koji nikada nije napustio.

Kraj njegova života bio je obilježen teškom tragedijom o kojoj su izvještavali i hrvatski mediji. Njegov si je posinak Mahir oduzeo život ne mogavši izdržati zvjersko (doista zvjersko) iživljavanje svojih suučenika, kao ni stalno suočavanje s rečenicom jednog b-h akademika: ”Dubravko Lovrenović je lažov” koja se širila po školi.

Smrt voljenog djeteta bez sumnje je inicirala fatalnu bolest koja je puno prerano uzela ovog dobrog i hrabrog čovjeka, znanstvenika koji će ostaviti dugotrajni trag u našim historiografijama i javne osobe koju su cijenili svi dobronamjerni ljudi, bez obzira na nacionalnu pripadnost.

Zaključujući svoju knjigu Povijest est magistra vitae, nakon što je naveo riječi Hansa Koschnicka koji je s funkcije gradonačelnika Mostara otišao jer nije mogao trpjeti mržnju, osvetu, prijevaru i laž, konstatirao je: ”On je imao tu sreću da na svoju funkciju podnese ostavku, ja to sa svojom ‘funckijom’ povjesničara shvaćenom onako kako je to rečeno u uvodu ove knjige ne mogu.”

Govoreći pak na predstavljanju svoje knjige o stećcima, rekao je da nije znao da bavljenje mrtvima može biti tako životno i dodao: ”Za mene stećci više govore o životu i našoj povezanosti s mrtvima u najboljem smislu te riječi”.

Dubravko Lovrenović nije nikada dao ostavku na svoju funkciju, a mi ćemo preko njegovog djela i naših sjećanja ostati s njim povezani u najboljem smislu te riječi.

Zauvijek nas je napustio 17. januara ove godine, a sahranjen je na sarajevskom groblju Bare. Pola godine nakon Dubravkove smrti, preminula je i njegova supruga Alisa Mahmutović.

 

 

(Jajce Online/foto: Tvrtko Zrile)

READ MORE

Jajce: Kako su Osmanlije kapiju na ulazu u grad pretvorile u sahat-kulu

Srednjovjekovni grad Jajce jedno je od 19 mjesta u Bosni i Hercegovini u kojima su podignute sahat-kule, a jajačka kula razlikuje se po mnogim detaljima od ostalih u našoj zemlji. To, zapravo, i nije objekt ove vrste, nego obična kapi-kula jajačke tvrđave u kojoj je postavljen uređaj za otkucavanje vremena.

Gradske zidine

Kulturno-historijska jezgra starog grada Jajca, u kojoj se nalazi i sahat-kula, proglašena je nacionalnim spomenikom BiH i predstavlja jedan od najznačajnijih fortifikacijskih objekata srednjovjekovlja u Jajcu.

Zidovi kule od lomljenog su kamena, na nekim mjestima debljine i do tri i po metara. Kao vezivno sredstvo korišten je hidraulični krečni malter.

– Pretpostavlja se da je građena u periodu vladavine Hrvoja Vukčića Hrvatinića i sačuvala je u cjelini karakter srednjovjekovne ulazne kule prema podgrađu. To je jasno vidljivo po staroj jajačkoj stambenoj jezgri, ali i po karakteru i položaju ovog objekta – kaže Dragan Glavaš, turistički vodič u Agenciji za kulturno-historijsku i prirodnu baštinu i razvoj turističkih potencijala grada Jajca.

Kula se može vidjeti i izvan gradskih zidina, iz dvije mahale koje su se formirale oko Ibrahim-begove džamije u Pijavicama te Hadadan džamije u centru grada.

– Prema kazivanjima izvjesnog Hadže Šećerćehajića, objekt je za vrijeme osmanske uprave preinačen u sahat-kulu, a satni mehanizam bio je okačen iznad kapije, na luku s istočne strane – pojašnjava Glavaš.

 

 

Zub vremena

U drugoj polovini 18. stoljeća, u Jajce dolazi i neko vrijeme u njemu živi i radi Muhamed Prozorak, vrstan poznavalac satova i jedan od najpoznatijih bh. astronoma tog vremena.

Kako navodi Glavaš, mnogi smatraju da je baš on ubijedio Jajčane da im treba sahat-kula pa su kupili sat i astronomska pomagala i sve to smjestili u već postojeću kapi-kulu. Sahat-kula je često popravljana i prepravljana.

Cijeli gornji dijelovi nespretno su izmijenjeni. O održavanju sata brinula se porodica Šeherćehajić, čija se kuća nalazila u blizini. Šerif-beg Šeherćehajić, po zanatu sahadžija, posljednji je jajački muvekit koji je upravljao ovom sahat-kulom.

Ovaj spomenik postoji duže od pet stoljeća, a zub vremena na njemu je ostavio trag. Sahat-kuli danas je neophodna hitna restauracija koja će je sačuvati za buduće generacije.

 

Austrougarski vojnici odnijeli sat i zvono

Nakon što su austrougarske čete okupirale BiH, vojnici su odmah skinuli sat, ali i zvono, misleći da je ono nekad pripadalo Crkvi sv. Luke, koja je nakon turske okupacije 1528. godine pretvorena u džamiju.

– I satu i zvonu od tada se gubi svaki trag, a time i mogućnost da se odrede njihovo porijeklo i starost. Također, nestali su i kvadranti, odnosno rub-tahte ili irtife, kao i astrolab i druga pomagala – ističe Glavaš.

 

(avaz)

READ MORE

Na Plivskom jezeru održano 16. bh. prvenstvo u kajaku i kanuu

Klub “Sava” iz Gradiške osvojio je prvo mjesto na 16. državnom prvenstvu u kajaku i kanuu na mirnim vodama, koje je održano u Jajcu. Drugo mjesto pripalo je klubu “Hariz Suljić” iz Brčkog, dok su treće mjesto zauzeli kajakaši “Premiuma” iz Broda.

Više od 200 takmičara iz devet klubova, u muškoj i ženskoj konkurenciji, u svim kategorijama, učestvovalo je na 16. državnom prvenstvu u kajaku i kanuu na mirnim vodama održanom na Plivskom jezeru. Jajce je treći put zaredom domaćin državnog prvensta, jer je, i po mišljenju struke, voda Plivskog jezera “teška” i atrakcija za kajak i kanu.

“Ovo jedno od najboljih jezera u Evropi, koje ima jednu od nagušćih voda koje su najbolje za pripreme sportaša”, ističe Dejan Šmitran, trener Kajak kanu kluba „Sava“ Gradiška i trener Reprezentacije BiH u kajaku i kanuu na mirnim vodama

some_text

“Ova voda, koja se među kajakašima smatra dosta teškom, jako je dobra za pripreme, možda malo nezgodna kad je u pitanju takmičarski dio”, dodaje Mirza Varenikić, direktor KK Jajce i predsjednik Odbora mirnih voda Kajakaškog saveza BiH.

Posljednjih godina mađu mladima sve je popularniji veslački sport, što dokazuje i podatak da je prije dvije godine na državnom prvenstvu učestvovalo nešto više od 100 takmičara, dok je danas taj broj dvostruko veći. No, kažu sve bi bilo puno bolje da je veća podrška države u ovom sportu.

“Bh. kajak i kanu sport ide blago uzlaznom putanjom, ali to je ponajviše zahvaljujući entuzijastima i djeci, a po najmanje državi”, naglašava Edin Redžić, sekretak Kajak kanu kluba “Hariz Suljić” Brčko.

Gusta jezerska voda i dobra temperatura zraka optimalni su uvjeti za treninge, ali i takmičenja. Organizatori očekuju da bi ubrzo mogao biti ponovljen scenarij iz 1963. godine, pa da Plivska jezera budu domaćin evropskog pa i svjetskog prvenstva u kajaku i kanuu na mirnim vodama.

 

 

 

 

 

(federalna.ba)

READ MORE

BiH u prvih šest mjeseci 2017. posjetilo više od 560.000 turista

BiH je u prvom polugodištu 2017. godine posjetilo 562.101 turista, što je više za 11,1 odsto u odnosu na isti period prošle godine.

Prema podacima Agencije za statistiku BiH, turisti su u prva dva kvartala ostvarili 1.128.476 noćenja, što je više za 11 posto nego u istom periodu 2016. godine.

Broj noćenja domaćih turista veći je za 2,5 posto, dok je broj noćenja stranih turista veći za 15,4 posto.

U ukupno ostvarenom broju noćenja, učešće domaćih turista je 31,5 posto, a stranih 68,5 posto.

U strukturi noćenja stranih turista, najviše noćenja ostvarili su turisti iz Hrvatske – 15,3 posto, a slijede turisti iz Srbije 10,2 posto, Turske 7,9 posto, Italije 5,7 posto, Slovenije 5,5 posto, Njemačke četiri posto, Ujedinjenih Arapskih Emirata 3,8 posto i Južne Koreje 3,6 posto, dok su turisti iz ostalih zemalja ostvarili 44 posto noćenja.

Što se tiče dužine boravka stranih turista u BiH u prvom polugodištu, na prvom mjestu je Irska sa prosječnim zadržavanjem od 3,6 noći, slijede Kuvajt sa 3,3 noći, Katar sa 3,2 noći, Bahrein i Malta sa po 3,1 noći, te Rumunija i Iran sa po tri noći.

Prema vrsti smještajnog objekta, najveći broj noćenja ostvaren je u okviru djelatnosti hoteli i sličan smještaj sa učešćem od 93,1 posto.

BiH je u junu posjetilo 125.616 turista, što je manje za 8,9 odsto u odnosu na maj, te 20 posto više u odnosu na juni 2016. godine.

Turisti su u junu ostvarili 243.477 noćenja, što je manje za 8,9 odsto u odnosu na maj, ali je više za 17,5 posto u odnosu na juni prošle godine.

U ukupno ostvarenom broju noćenja u ovom periodu učešće domaćih turista je 27,4 posto, a stranih 72,6 posto.

Broj noćenja domaćih turista u junu manji je za 24,4 posto u odnosu na maj, te manji za 4,2 posto u odnosu na juni lani, dok je broj noćenja stranih turista manji za 1,3 posto u odnosu na maj, ali je veći za 28,5 posto u odnosu na juni prošle godine.

U strukturi noćenja stranih turista, najviše noćenja ostvarili su turisti iz Srbije – 9,4 posto, slijede turisti iz Poljske 9,3 posto, Hrvatske 7,9 posto, Italije 6,5 posto, Turske 5,5 posto, Slovenije 5,2 posto, te SAD 4,9 posto, dok su turisti iz ostalih zemalja ostvarili 51,3 posto noćenja.

Što se tiče dužine boravka stranih turista u BiH u junu, na prvom mjestu je Irska sa prosječnim zadržavanjem od 3,9 noći, slijede Katar sa 3,4 noći, Bahrein sa 3,3 noći, Kuvajt i Iran sa po 3,2 noći, te Rumunija sa 3,1 noć.

 

 

(Foksu.ba)

READ MORE

Jajce domaćin 16. državnog prvenstva u kajaku i kanuu

Da je grad Jajce ove godine postao hit turistička destinacija, dokazuje i veliki broj kvalitetnih manifestacija i sportskih događanja koji svakodnevno upotpunjuju i onako bogatu turističku ponudu prirodnih i kulturnih atrakcija.

Nakon 4. Međunarodnih skokova sa vodopada, na red je došlo 16. Državno prvenstvo u kajaku i kanuu na mirnim vodama koje će se odrćati na Velikom Plivskom jezeru, a učestvovat će ekipe iz cijele BiH

Očekuje se oko 200 takmičara, a natjecanje će se odvijati u svim kategorijama, od najmlađih kadeta do seniora, muškarca i žena.

Prvenstvo će trajati dva dana i to 26.i 27., a svečana ceramonija otvaranja previđena je u petak 25. avgusta na Velikom Plivskom jezeru. s početkom od 19.30 sati.

Veslači Srbije i Turske zajedno treniraju

Plivska jezera su atrakcija za kajak i kanu, jer se voda smatra “teškom”.

Tradicionalno anglosaksonski sport, veslanje je kao svoju bazu u bivšoj Jugoslaviji imalo upravo Jajce. Gusta jezerska voda i dobra temperatura zraka, optimalni su uslovi za trening.

Olimpijci Srbije, Turske, Hrvatske, svjetska su vesla koja treniraju na Plivskom Jezeru . Ta činjenica označila je da se Jajce vraća na staze stare sportske – turističke slave.

 Održano Evropsko i Svjetsko prvenstvo 

Na ovim vodama 1963. godine je održano 7. Evropsko i Svjetsko prvenstvo na kojem je sudjelovalo preko 500 takmičara iz 22 države, što je bila nezapamćena posjeta u dotadašnjim natjecanjima svjetskog nivoa.

Zahvaljujući uspješnoj organizaciji, ovdje se nastavljaju natjecanja raznih kategorija i od tada se u natjecateljske svrhe koriste samo eko-čamci, bez motora, jer je ovo jezero dobilo značaj i u pogledu ekologije.

Od aktivnosti u posljednje vrijeme, važno je istaći da su 2002., 2003. i 2016. godine. u julu održani državno i međunarodno natjecanje na mirnim i divljim vodama.

Generalni pokrovitelj je Općina Jajce, Kajakaški kanu savez BiH i KKK “Jajce”.

 

 

(Jajce Online)

READ MORE

Discover the Beauty of Jajce

Jajce has had more than its fair share of battles. The town changed hands several times before the independent Bosnian state was finally conquered when the Jajce fortress was the last one to fall to the Ottoman invaders in 1528.

It seemed fitting after so many civilizations had settled and fought over this place that in 1943 the AVNOJ was signed and sealed here in one of the most historical moments of Bosnia’s and Yugoslavia’s history. The second session of the Anti-Fascist Council of the National Liberation of Yugoslavia on November 29th 1943 ratified that Bosnia and Herzegovina, as an equal federal unit, would enter the Democratic Federal Yugoslavia. These resolutions outlined the future democratic and federal organization of the region. The outskirts of town are blessed with an abundance of water, which is probably what made it so attractive and practical as a settlement in earlier times.

A spectacular medieval citadel is set on top of the hill in the middle of town. Hugging the old fortress are beautiful old Ottoman-style homes and rushing below them are the two beautiful 27m waterfalls of the Pliva River.  No other town in Bosnia and Herzegovina possesses so many cultural layers and architectural styles in a place so small. The 3rd-century sacred temple dedicated to the god Mitras from Roman times sits side by side with a valued example of medieval architecture – the old steeple of St Luke’s Church . Beneath the church are the catacombs where high priests and the nobility were buried. These sites are open to the public.

The Vrbas and Pliva rivers have been favorite fishing and swimming sites since the hydro-electric dam was built in the 1970s to create the lake. The Vrbas Canyon is an amazing drive if you’re heading to Banja Luka. In the other direction up the Pliva River is the greatest collection of old mills in the country .

In the wide areas of the Pliva you can find many mills that were built during Ottoman times. Families in the past would gather here to work, grind wheat, wash clothes and gather water. Most of the mills are still in decent shape, some even functional, and they seem a very natural part of the landscape in this area.

Top sights in Jajce:

Pliva Lakes


Two idyllically calm lakes reflect the surrounding wooded mountains in their clear waters, and are popular for boating and simply cycling around. Between them lies the Mlinčići, a cute collection of 17 tiny wooden watermills.
The best way to visit is by following the ‘old road’ from the Jajce Youth Hostel passing the delightful weir-side Konoba Slapovi restaurant. This road becomes one-way eastbound passing the mills, with various lakeside viewpoints (parking 1KM). Near the M5 junction, you’ll find a couple of lakefront hotel-restaurants along with Cycletours which rents paddleboats and quadricycles and organises lake-trips from their cute little open-air coffee shop.

Castle in Jajce (Tvrđava)


Jajce’s fortress ruins have a powerful aspect when seen from afar but inside is mostly bald grass. Ramparts offer sweeping views of the valleys and crags that surround Jajce’s urban sprawl, though views of the fortress are generally more memorable than views from it.
Out of season, call for an appointment to enter. The castle’s most photographed feature is the partially conserved Kotromaniċ stone crest beside the entrance portal, and you don’t have to enter to see that.
To return you could walk along ul Stari Grad from the tiny Dizdar Džamija (Women’s Mosque) then descend on the stones of the city wall as far as the gallery.

Jajce Waterfall


Jajce’s impressive 21m-high waterfalls form where the Pliva River tumbles abruptly into the Vrbas Rivers. A new viewing platform (adult/child 4/2KM) has been built opposite the falls’ the base, accessed from stairs that start between the bus station and petrol station. If you don’t want to get sprayed (nor pay), you can look down on the falls from either lip.
For the classic tourist-brochure photo, cross the big Vrbas bridge and turn left on the Banja Luka road. Walk 500m, then descend 150m through pinewoods from the roadside lay-by to a great but less-frequented alternative viewpoint.

Watermills in Jajce (Mlinčići)


Other than the waterfalls, Jajce’s most photographed site is a huddled cluster of 17 tiny wooden watermills on an attractive fanned mill-race between the beautiful Pliva Lakes.
They are located around 4.5km from the Jajce Youth Hostel using the quieter, more scenic ‘old road’ rather than the main M5. Alternatively, take a Jezero bus to the Plaža Motel where the old and new roads meet at the side of the upper lake, then walk back along the waterfront for 800m.

Archaeological Site in Jajce (Catacombs)


Built around 1400 AD for the family of local nobility, this two-level crypt is small and roughly hewn but artfully half-lit and notable for the boldly sculpted cross, sun and crescent moon motifs (downstairs), a rare surviving memorial to the independent Bosnian Church.
Tito is said to have hidden here during 1943.
If the ticket kiosk is unmanned ask for the key at the Ethno Museum.Viewpoint in Jajce

Waterfall Viewpoint


For the classic tourist-brochure photo of Jajce’s signature waterfalls, cross the big Vrbas bridge and turn left on the Banja Luka Rd. Walk 500m, then descend 150m through pinewoods from the roadside lay-by to this viewpoint.

Sculpture in Jajce (Mithraeum)


The highlight of this small archaeological site is a unique 4th-century sculpture featuring Mithras fighting a bull watched by fragments of an audience (ladies and centurions). Once worshipped in a now-mysterious, forgotten religion, Mithras was a pre-Zoroastrian Persian sun god ‘rediscovered’ by mystical Romans. The work is easy to peruse for free within a green-glass display pavilion. To find it head north up Krajice Katarine from the Motel Tourist 98 complex and take the first left, an unlikely residential lane that dead ends beside the site near a building that’s prominently labelled ‘Prudent’.

Castle in Jajce


Jajce’s Old Town was ringed with city walls in the 15th and 16th centuries, sections of which still remain. Although similar in style, the Travnik Gate was added a century or two later, roofed and rising three stories above a stone arch. It still guards the southern entrance to the Old City area with cars squeezing between its frequently grazed walls.

Historic Building in Jajce (City Gallery)


This studio and three-room gallery of recent art is housed in the reconstructed 18th-century ‘Old’ Kršlak House. Appealing canvases are diluted by the insipid landscapes and garish seminudes of Samir Hažbiċ, who is one of the caretakers here.
Since 2016 the town organises an international art ‘colony’ producing new works for the gallery. Directly behind is a section of walkable rampart that you can climb to access ul Stari Grad.

Christian Site in Jajce (St Luke’s Bell Tower)


This five-stage Romanesque stone tower is attached to the heavily ruined shell of St Mary’s, a large 15th-century church in which Bosnia’s last king, Stejepan Tomašević, was crowned in 1461. The building became a mosque in 1528 but was damaged by a series of fires and has been left in ruins since the 1830s.

Museum in Jajce (AVNOJ Museum)

AVNOJ (the anti-fascist Council for the National Liberation of Yugoslavia), coordinated resistance against the region’s Nazi occupation during WWII. The council’s second major meeting of late November 1943 was held in Jajce and the banal 1930s brown-stone building in which they met has been a museum since 1953. The place was something of a ‘pilgrimage’ site in the Socialist era, but is now often empty. Inside, the hall is set as though for a rerun of the meeting, with rows of wooden chairs facing a lectern and a small stage set with Yugoslav flags. An oversized golden statue of Tito made of polystyrene presides. Apart from the portraits (Stalin, Marx, Churchill), most of the museum’s other original exhibits were plundered during the 1990s conflict. A series of hanging information sheets give background and context to the WWII situation in the different regions of Yugoslavia, but while professional, the English is confusingly elliptical. Outside there’s a tiny narrow-gauge steam loco.

Ethno Museum


In a restored 1880 school building, this modest museum displays a limited range of local crafts, a few musical instruments and a collection of minerals, local and international. It might be worth a quick look on Monday, Tuesday or Thursday afternoons in August when weaving and embroidery demonstrations are held. The same building, once the first modern school in Austro-Hungarian Jajce, doubles as a mini tourist office (maps 2KM) and keeps keys to some other tourist sights when they close out of season.

(pulse.ba)

(foto: Samed Žužić)

READ MORE

Fiskalni računi na svim muzejima i spomenicima u Jajcu

Jajce je kažu “muzej pod otvorenim nebom”. Zaista gdje god se okrenete nalaze se kulturno povijesni spomenici ili prirodne znamenitosti. Počevši od srednjovjekovne tvrđave, Muzeja AVNOJ-a, Hrama Boga Mitrasa, katakombi, mlinica na Plivinim jezerima, medvjed kule…

Međutim dok u restoranima i kafeima nerado donose fiskalne račune, prilikom kupovine ulaznica za neki od muzeja obvezno dobivate i fiskalni račun. Tko je zaslužan za ovu rijetkost teško je reći, ali da se u ovoj grani turizma uvodi red to je sigurno.

Fiskalni račun dobivate čak i za parkirno mjesto. Ne može se dogoditi da parkirate automobil na naplatnom mjestu a da ne dobijete fiskalni račun. Pokušao sam jednog od radnika navesti da mu dam novac, a ne uzmem račun.

Međutim, nisam uspio. Radnik koji naplaćuje parking kaže: “Dobit ću otkaz, nemoj me navoditi na tako nešto”.Jedan drugi radnik na parkingu kod mlinica na Plivi također je otvorio dušu.

-Najgori su mi ovi iz Švedske. Naši radnici dođu s velikim i skupocjenim limuzinama i neće platiti parking. Kliještima im moraš izvlačiti novac za parkiralište, a počesto zovemo i policiju. Njima je ovdje velika marka. Za svoju zemlju. Nijemci su gut, Englezi very good, Franuzi, svi plaćaju bez komentara i prigovora. Jedna marka stvarno nije puno za sat vremena, priča nam radnik koji ne želi da mu ime spominjemo.

Kako prolazite s ovim Arapima?

-Arapi su ok, samo ovi što ih voze, načešće Sarajlije oni su Bože sačuvaj. Oni znaju i vrijeđati samo da ne bi li im ostala jedna marka za parking. Čudan je to svijet, dodaje naš sugovornik.

Jajce je bilo kandidat za UNESCO, međutim zbog nekih neriješenih problema koji se još vide pogotovo na srednjovjekovnoj tvrđavi nije dobilo taj status. Pored toga u ovo vrijeme sve vrvi od turista pogotovo iz inozemstva.

Sudeći prema onome što smo vidjeli u jednom radnom danu, Jajce će poput nekih španjolskih gradova biti prvo u BiH koji će se morati braniti od najezde turista.


 

(Srećko Stipović/Flash.ba)

READ MORE

10,000 pratitelja JU Agencije na Facebook-u

Pored WEB portala i drugih medija, JU Agencija Jajce redovno objavljiva i promoviše turističke potencijale grada Jajca i na Facebook-u.

Facebook stranica Agencije ostvarila je preko 10,000 praćenja.

Hvala što ste uz nas.

READ MORE
CroatiaBosniaEnglishGermanDutchTurkeySaudi ArabiaItalyPoland